Fokusthemen
Publikationen
Services
Autorinnen/Autoren
Verlag
Shop
LEXIA
Zeitschriften
SachbuchLOKISemaphor
Gesangstexte zu Liedern und Opern Tschaikowskys

Gesangstexte zu Liedern und Opern Tschaikowskys

Romanzen, Lieder und Duette russisch und deutsch sowie deutsche Fassungen der Opernlibretti "Der Opritschnik", "Die Jungfrau von Orleans", "Oxanas Launen" ("Die Pantöffelchen"), "Die Zauberin. Band 16

Inhalt

In einer Zeit, als viele Werke Tschaikowskys außerhalb Russlands unbekannt und weder in Noten noch auf Tonträgern erreichbar, als authentisches biographisches Material und auf Primärquellen basierende Literatur rar und schwierig zu beschaffen und Russischkenntnisse bei westlichen Musikern und Musikwissenschaftlern selten waren, leistete die Tänzerin und Pianistin Louisa von Westernhagen Pionierarbeit. Sie gründete 1952 in Hamburg das "Tschaikowsky-Studio" und widmete sich der Erschließung vor allem russischer Quellen. Der vorliegende Band der Cajkovskij-Studien hat sich unmittelbar aus der Arbeit an der Dokumentation des Studios entwickelt. In einem größeren Kontext präsentiert er eines der wichtigsten Arbeitsergebnisse, an dem Louisa von Westernhagen neben ihrer "Propaganda" für das Werk Tschaikowskys besonders gelegen war: die von ihr und Hellmuth Pattenhausen erarbeiteten deutschen Übertragungen der Gesangstexte von Tschaikowskys Romanzen, Liedern und Duetten sowie die von Louisa von Westernhagen zusammen mit dem Herausgeber dieses Buches revidierten deutschen Übertragungen zweier Opernlibretti: "Die Jungfrau von Orleans" und "Jolanthe". Diese werden um die deutschen Übertragungen der Libretti der wenig gespielten Opern "Der Opritschnik", "Oxanas Launen" bzw. "Die Pantöffelchen" und "Die Zauberin" ergänzt.

Bibliografische Angaben

Januar 2015, 448 Seiten, Cajkovskij-Studien, Deutsch
Schott Music
978-3-7957-0878-8

Inhaltsverzeichnis

Schlagworte

Weitere Titel der Reihe: Cajkovskij-Studien

Alle anzeigen

Weitere Titel zum Thema