Übersetzung des Klassikers in eine Sprache des "Croissant". Diese werden traditionell in Zentralfrankreich, am Rande der Nordseite des Zentralmassivs gesprochen. Als Teil der galloromanischen Sprachfamilie weisen sie gleichzeitig Merkmale des Okzitanischen (Limousin oder Auvergnat), aber auch der langues d'oïl (Französisch, Berrichon, Bourbonnais oder Poitevin-Saintongeais) auf. Der vorliegende Dialekt wird in einem kleinen Dorf im Département Vienne gesprochen.
février 2026, 96 pages, Der kleine Prinz (Edition Tintenfaß), Français
Edition Tintenfaß
978-3-98651-113-5
Edition Tintenfaß
978-3-98651-113-5

