Connaissez-vous déjà notre service clients professionnels ? Nous nous ferons un plaisir de vous conseiller.
Focus
Publications
Services
Auteurs
Éditions
Shop
Conflicts of Interest and Complexity in the Context of Organizational Communication

Conflicts of Interest and Complexity in the Context of Organizational ...

Contenu

Conflicts of interest and competing demands are a defining feature of complex, rapidly changing societies. They shape all forms of organizations, which are confronted both internally and externally with a multitude of heterogeneous and often incompatible interests and expectations. For example, companies are expected to become climate-neutral while remaining profit-oriented; politics must drive societal transformation without jeopardizing prosperity and jobs; and NGOs operate within the context of conflicting geopolitical interests. Drawing on paradox perspectives in organizational research and employing complexity theory and assemblage theory, this study explores the social complexity of such conflicts of interest and competing demands. The focus lies on organizational communication. Through international and interdisciplinary references, the study reveals the diversity and multidimensionality of these contradictions. Exploratory expert interviews with consultants provide insights into concrete conflicts of interest, as well as the intricate tensions that arise for organizations. The resulting model is an assemblage theory of contradictions. The Author Timo Lenk earned his doctorate at the Faculty of Arts and Humanities at the University of Greifswald, where he also taught in the Master's program Organizational Communication. He then joined a European research project at TU Dortmund University. The translation was done with the help of artificial intelligence. A subsequent human revision was done primarily in terms of content.This book is a translation of an original German edition. The translation was done with the help of artificial intelligence (machine translation by the service DeepL.com). A subsequent human revision was done primarily in terms of content, so that the book will read stylistically differently from a conventional translation.

Informations bibliographiques

mars 2026, Anglais
Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH
978-3-658-48894-9

Mots-clés

Autres titres sur ce thème